martes, 22 de septiembre de 2009

BILD.DE "El nuevo video de Tokio Hotel"



ENGISH

Speaker: The latest Hit from Tokio Hotel...AUTOMATISCH
Before the third studio-album hits the stores, there is the new single. And to be sure, that the fans are able to sing the song worldwide, Bill and Co. had produced the song also in english. During the video-shoot in South Africa, the guys have enough time to think about the song.

Tom: The awesome thing about automatic is, that, if things happen automatic, it makes life easier.

Bill: Ja..simplifying

Tom: Ja it simplifies and it is positiv...The only thing automatic is not positiv, is, if your relationship or your love becomes automatic...then you are really in trouble....

Speaker: The production for the new album has taken more than one year.
They recorded in LA, Hamburg and Berlin and then on the top the video-shoot. They shot the video with cool cars in an unreal environment...and what that means, Tom had to expierence first hand.

Tom: I am with my....ähm...with the ..we weared such funny underwear...some how...I went to sleep with a full suit, woolen socks and woolen hat and then my fucking heat blanket was not working...Finally after two hours it became a little bit warm under the blanket. And then you get up in the morning, it is still dark and bloody cold outside.

Speaker: Whether Automatisch or Automatic...Tokio Hotel booms back with full speed into the charts.

ESPAÑOL

Locutor: El último éxito de tokio Hote..Automatisch. Antes de que el tercer album grabado en el estudio esté en las tiendasde discos, tenemos el nuevo single. Y para estar seguros de que las fans sean capaces a cantar la canción en todo el mundo, Bill y compañía han rpoducido la canción también en inglés.Durante el rodaje en Sudáfrica, los chicos han tenido tiempo suficiente para hablar sobre la canción.

Tom: Lo mejor sobre "Automatic" es que, si las cosas suceden automaticamente, hace que la vida sea más fácil.

Bill: Sí...lo simplifica.

Tom: Cierto, esto lo simplifia y lo hace positivo. La única cosa autómatica que no es positiva, es si tu relación amorosa se vuelve automática..entonces realmente tienes un problema.

Locutor: la producción del nuevo album ha necesitado más de un año. Ellos grabaron en Los Angeles, Hamburgo y Berlín y luego rodaron el videoclip. Rodaron el video con coches muy guapos y en un ambiente irreal..y lo que ello significa, Tom lo experientó en primera persona.

Tom: Yo estoy con..llevábamos buena ropa interior, algo como...Me fui a dormir con ropa, calcetines de lana y un gorro y entonces my maldito edredón eléctrico no funcionaba. Finalmente, después de dos horas conseguí entrar un poco en calor bajo el edredón/cobertor. Y cuando me levanté por la mañana todo continuaba oscuro y frío fuera..

Locutor: Automatisch o Automatic...Tokio Hotel regresa de nuevo con fuerza a toda velocidad en las listas de éxitos..(charts)


Traducido al español por mí misma,dad crédito si tomáis la información.

0 comentarios:

Publicar un comentario

Debido a la falta de corrección a la hora de escribir y expresaros en este blog. Vamos a comenzar a validar los mensajes que enviáis. No publicaremos:

1. Todos los comentarios insultantes, soeces con malos modos o palabras serán eliminados.
2. Todos aquellos comentarios con mayusculas y minusculas intercaladas,vocales intencionadamente repetidas y escritos en lenguaje de sms
3. Todos sabemos que Tom es grande, guapo y estais enamoradas de él. Por favor, absteneros de declaraciones amorosas.

Todas las opiniones son bienvenidas en este blog. Solo os pedimos formalidad y respeto a la hora de expresaros.

Tened en cuenta que esto se lee en muchos paises gracias al traductor, y que si no escribis correctamente no funciona por lo que vuestros mensajes no se entenderan.


Saludos,

Staff Tokio Hotel EU